1950 Original PINOCCHIO Israel HEBREW NAHUM GUTMAN Bezalel CHILDREN BOOK Judaica


1950 Original PINOCCHIO Israel HEBREW NAHUM GUTMAN Bezalel CHILDREN BOOK Judaica

When you click on links to various merchants on this site and make a purchase, this can result in this site earning a commission. Affiliate programs and affiliations include, but are not limited to, the eBay Partner Network.


Buy Now

1950 Original PINOCCHIO Israel HEBREW NAHUM GUTMAN Bezalel CHILDREN BOOK Judaica:
$65.00


DESCRIPTION : This unique edition ofbeauty and rareness was published in the 1950\'s in Israel by Amichai in Tel Aviv. It\'s an original Hebrew shortened version of the Italian \"PINOCCHIO\" which was designed by the beloved Bezalel artist NAHUM GUTMAN. Gutman has designed a few full page separate COLORED illustrations which are bound with the book together with a few smaller B&W illustrations - All share the familliar Gutman\'s undefeated OPTIMISM , HUMOR , LOVE of LIFE , Of CHILDREN and in his other Hebrew books - of ISRAEL. The Gutman version of \"PINOCCHIO\" is sought after and it\'s rare and difficult to find. Original colorful illustrated HC. 7.5 x 6.5\". 50 PP . Very good condition. Tightly bound. Slightly stained. Slight spine wear ( Please watch the scan for a reliable actual AS IS image ) . Will be shipped in a special rigid protective packaging.

PAYMENTS : Payment method accepted : Paypal.SHIPPMENT : SHIPP worldwide via registered airmail is $14 . Book will be sent inside a protective envelope . Handling within 3-5 days after payment. Estimated duration 14 days.




Nahum Gutman (1898–November 28, 1980) was a Russian-born Israeli painter, sculptor and author.Gutman was born in Teleneşti , Bessarabia, then part of the Russian Empire. He was the fourth child of Alter and Rivka Gutman. His father was a Hebrew writer and educator who wrote under the pen name S. Ben Zion. In 1903, the family moved to Odessa, and two years later, to Palestine.Gutman helped pioneer a distinctively Israeli style, moving away from the European influences of his teachers. He worked in many different media: oils, watercolours, gouache and pen and ink. His sculptures and brightly colored mosaics can be seen in public places around Tel Aviv. Indoor murals depicting the history of Tel Aviv can be seen in the western wing of the Shalom Tower and the Chief Rabbinate building. A mosaic fountain with scenes from Jewish history stands at the corner of Bialik Street, opposite the old Tel Aviv municipality building.Gutman\'s artistic style was eclectic, ranging from figurative to abstract. Gutman was also a well-known writer and illustrator of children\'s books. In 1978, he received the Israel Prize for his contribution to Hebrew children\'s literature.The Nahum Gutman Museum, showcasing the artist\'s work, was established in the Neve Tzedek neighborhood in Tel Aviv.[2]Awards Gutman received many art and literary prizes:[3] 1946 Lamdan Prize for Children\'s literature1955 Sicily Award for watercolor painting at the São Paulo Biennale1956 Dizengoff Prize1962 Hans Christian Andersen Literary Prize on behalf of Unesco for his book \"Path of Orange Peels\"1964 Yatziv Prize1969 Fichman Prize for Literature and Art1974 Honorary Doctor of Philosophy from the Tel Aviv University1976 Honorary Citizen of Tel Aviv1978 Israel Prize for Children\'s literature *********** 5.10.1898 – Nahum Gutman was born in the village Teleneshty, Bessarabia, then under Russian control. He was the fourth son to his parents, Alter and Rivka Gutman, with a sister and two brothers who were older than him and one younger brother. His mother was a housewife and his father a Hebrew writer and educator, who published stories under the pen name S. Ben Zion.1903 – When he was five years old, Nahum Gutman moved with his family to the city Odessa, where his father was called to teach in the \"Cheder Ha\'metukan\" – a school in which the teaching language was Hebrew. The poet Chaim Nachman Bialik used to visit the school and play with the children. He especially loved the teacher\'s son, Nahum. He recognized his painting talent and was like a second father to him.1905 – The family immigrated to Eretz Israel. The father worked as a teacher in the girls\' school in Neve Tsedek. At first the family lived in the school house and Nahum and his brothers studied there. Later, the family moved to Bustanai Street in Neve Tsedek. Nahum began studying in the \"Ezra\" school.1910 – In Tu\' Beshvat (15 in the month of Shvat), 1910, Nahum Gutman\'s mother died. His grandmother from his father\'s side, Mintze, came to the country to take care of the five children. The Gutman family moved to 3 Herzel Street, near the Herzelia Gymnasium (Gymnasia Herzelia) building, in the new neighborhood that was being built in the sands: \"Ahuzat Bayit\", later to become the city of Tel Aviv. Nahum, who loved drawing since he was a child, began studying drawing with the painter Ira Jan.1913 – When Nahum Gutman turned 15, he quit his studies in Gymnasia Herzelia high school and came to Jerusalem to study in the Bezalel School of Arts and Crafts. Among his teachers were Boris Schatz and Abel Pan.1916 – During World War I, studies in Bezalel stopped and Nahum went, along with his friends, to work in the wine press and orange orchards in Petach Tikva, Rehovot and Rishon Le\'zion. Later he recaptured his memories from those days in his book \"The Summer Holiday or: The Crates\' Mystery\" (\"Hachofesh Hagadol O: Ta\'alumat Ha\'argazim\".1917 – Near the end of WWI, the Turks, then ruling the country, deported the Jewish inhabitants of Tel Aviv to settlements in the Galilee and the Sharon. The city remained closed and deserted. Nahum too left the city, but later returned to it as a watchman. His memories of the period were written and illustrated in his book \"Path of the Orange Peels\".1918 – When the war ended, the English took over the land and the British mandate period began. Nahum Gutman volunteered to the \"Hebrew Legion\" and served as guard over Turkish war prisoners in a prisoners\' camp in Egypt. The prisoner soldiers and camp existence and atmosphere were captured in a series of his drawings.1920 – Released from the British Army, Nahum went to Europe to continue his art studies. He studied in Vienna, Paris and Berlin, where he learned printing and engraving techniques and perfected his drawing skills. In Berlin he met the group of Hebrew writers, friends of his fathers\', and began illustrating their books. His first illustrations were done for his father, S. Ben-Zion\'s books, and for children\'s poems by Bialik and Tchernichovsky. 1926 – Nahum Gutman returned to Eretz Israel (Land of Israel) and became part of a group of artists who focused on painting landscapes. They created \"The Eretz-Israeli Style\". As a major artist is that group, Gutman participated in all the important exhibitions in the country.1928 – Nahum Gutman married Dora Yaffe, mother of his only son, Menachem (Hemi). 1929 – Nahum Gutman designed the stage settings and costumes for the play \"Crown of David\" by the Ohel Theater. In 1932 he designed costumes and settings for the play \"Shabtai Tzvi\".1931 – Gutman accepts the position of a regular illustrator for the children\'s newspaper \"Davar Le\'yeladim\". The paper began as a children\'s supplement of the workers\' paper \"Davar\", and later became the children\'s weekly magazine, where Gutman was a member of the editorial staff and house illustrator, for 35 years. He drew thousands of illustrations for stories, poems and various articles and also wrote stories and articles of his own.1933-34 – Nahum Gutman painted the floats and settings for the famous Tel Aviv Purim parade, \"Adloyada\". People from all over the country came to see the Purim happenings in Tel Aviv.1934-35 – Nahum Gutman was sent to South Africa, by the Foreign Office, to paint the portrait of General Smuts. From his sojourn in the African continent, he sent illustrated stories to \"Davar Le\'yeladim\", which developed into an adventure story in the African jungle. Out of these stories was born Nahum Gutman\'s first book, \"In the Land of Lobengulu King of Zulu\". 1939 – The book \"In the Land of Lobengulu King of Zulu\" (Be\'eretz Lobengulu Melekh Zulu) was printed and published. Nahum Gutman become a children books\' writer in addition to being a painter and illustrator.1942 – His book \"Beatrice or: A Tale that Began with a donkey and Ended with a Ruthless Lion\" (Beatrice O Ma\'ase Shetchilato Chamor Ve\'sofo Ari Dores) is published. In the book, Nahum Gutman dealt with his feelings of loss and injustice, surrounding the death of his mother.1944 – His book \"Adventures of a True Blue Donkey\" (Harpatkaot Chamor Shekulo Tchelet) was published. Nahum Gutman was very fond of donkeys, with their simplicity and innocence and in this book the donkey becomes a literary hero, a tool with which the author criticizes society.1946 – Nahum Gutman received the Lamdan Award for Children\'s Literature.1948 – During the War of Independence Nahum Gutman served as a military painter. He drew fragments from the life of the Palmach members and portraits of the soldiers and their officers. In his book \"Two Stones that are One\"\' he told his memories and adventures as a military painter. Later, the book \"We Were Like That\" was published, with drawings of the soldiers.1956 – Nahum Gutman won the Dizengoff Award for Art.1959 – Jubilee for the city of Tel Aviv. For its 50th birthday, Gutman wrote the book \"A Little City and Few Men within It\" (Ir Ketana Va\'anashim Ba Me\'at), in which he collected stories of his memories of the birth of the city and her first inhabitants. He painted the painting \"Early Days\" for the jubilee exhibition, that took place at the Exhibition Grounds (Ganei HaTa\'arucha). The length of the painting was over 20 meters.1961 - Nahum Gutman created his first mosaic, for the Chief Rabbinate Building in Tel Aviv. In 1966 Gutman created a huge mosaic wall on the Shalom Tower building, telling the story of Tel Aviv. The mosaic was made in Verona, Italy, a city with a long tradition of mosaic work. In 1967 he created a mosaic wall on the new Gymnasia Herzelia building and in 1976 he created the mosaic on the fountain on Bialik Street, and on it pictures telling the stories of Tel Aviv.1962 – Nahum Gutman received the Hans Christian Andersen Honorary award for children\'s literature for his book \"Path of the Orange Peels\". 1964 – Received the Yatziv Award for his contribution to Israeli illustration and his work in \"Davar Le\'yeladim\".1969 – Received the Fichman Prize for Literature and Art, for the whole of his literary work.1970 – Nahum Gutman began working with clay. His ceramic sculptures are always based on the hollow pitcher and he continues to work with the Eastern images which he loved, biblical heroes and figures from the first days of Tel Aviv.1978 – Nahum Gutman won the Israel Award for his contribution to children\'s literature.1980 – Nahum Gutman passed away in Tel Aviv on the 28th of November, 1980. He was 82 years old. A short time before his death, the writer and researcher Ehud Ben Ezer managed to write down Gutman\'s life story as told by him. Ben Ezer revised the story and published it under the name \"Sand Dunes and Blue sky\" (Bein Cholot Ve-Kchol Shamayim). ********* Nachum Gutman was born in Romania and immigrated to Israel in 1905, where he was able to make a name for himself as a unique and renowned writer, artist, and illustrator. He served in the Jewish Legion during the First World War, after which he decided to study at the Herzlia Gymnasium in Tel Aviv and at Bezalel in Jerusalem (1912). It was noted, however, that not only were his studies there brief, but he was amongst numerous other students who began to rebel against the old school manner of instruction. The result of his rebellious manner was the development of a unique style that combined his personal experience of building a new life in Israel, which contrasted with his adoption of the modernist trends coinciding with then European arts. It has been noted that such artists as Renoir, Picasso, Henri Rousseau, and Raoul Dufy often inspired his works. His sense of style was often portrayed in his exotic images of the Arab community and the Arab people, in which he depicted farm girls washing naked in the orange groves, depictions of shepards and shepherdesses, and a series done displaying Jaffa\'s brothels, capturing the instinctual and sensuous atmosphere of the Middle East. However, his later works were said to have taken on a lighter and more buoyant feel, then some of his earlier paintings. In 1926, he had the fortunate opportunity to participate in the famous Tower of David Exhibition. In addition, over time, he became known as prolific children\'s book author, and illustrator. His works were marked by pictorial narratives that portrayed their sentiments through the usage of an array of vibrant and poignantly chosen illustrations. His talent and hard work earned him the 1978 Israeli Prize for Children\'s Literature. His works earned him the title \"the artist of early Tel Aviv\" seeing as he had a knack for portraying the bohemian and realistic vision of the city and its people. His illustrative writings often drew inspiration from ancient Asian motifs, such as Assyrian reliefs and Egyptian wall paintings. Till this day some of his mosaic works are displayed in Bialik Square in Tel Aviv, which were installed in 1970, and tell the story of Tel Aviv, and Jaffa history and livelihood. In addition, after his death there was the creation of the Nachum Gutman Museum, which is located in what is considered Tel Aviv\'s first Jewish neighborhood, Neve Tzedek. ******** The son of an author, Nachum Gutman was born in Bessarabia and moved to Eretz Yisrael as a child. He grew up in Yaffo, opposite the sand dunes later to become Tel Aviv, and these locales dominate his landscapes. He was one of the first children to live in the new city of Tel Aviv, and this influential childhood experience is recounted in his books A Small City with Few People and Between Sands and Blue Skies . Gutman served in the Jewish Legion in World War I, and then went to Europe to continue his education in art that he had begun at Bezalel; he returned to Eretz Yisrael in 1926. Influenced by Henri Rousseau and Matisse, his paintings exhibit a sense of innocence and nostalgia for life in the early days of the Yishuv*. Gutman worked primarily in oils, gouaches, and water colors. His oil paintings are known for their large blocks of pure, unmixed color, and his water colors are clear, evoking a transparency akin to the innocence he wished to convey. Gutman is also famous for his illustration of Bialik poems and for mosaics he designed in Tel Aviv: in the Shalom Tower, the Chief Rabbinate Building, and the old City Plaza. Gutman began his work as a children\'s illustrator in the 1920\'s, and he continued to work in children\'s literature throughout his career. For thirty-two years he illustrated a children\'s weekly, and frequently included stories of his own. As an author he is simple and direct, displaying a cheerful, optimistic view of life. Gutman explained that he strove to excite in his young readers a curiosity about the world around them and to encourage them to use their imagination, particularly in order to see the hidden wonder in the commonplace. Gutman was one of the first authors to write for children in Hebrew, and for his contribution to children\'s literature, a field which he helped launch, he was awarded the Israel Prize in 1978. The Adventures of Pinocchio (pronounced /pɪˈnoʊki.oʊ/, us dict: (Italian: Le avventure di Pinocchio) is a novel for children by Italian author Carlo Collodi. The first half was originally a serial between 1881 and 1883, and then later completed as a book for children in February 1883. It is about the mischievous adventures of Pinocchio (pronounced [piˈnɔk�jo] in Italian), an animated marionette, and his poor father, a woodcarver named Geppetto. It is considered a classic of children\'s literature and has spawned many derivative works of art, such as Disney\'s 1940 animated movie of the same name, and commonplace ideas such as a liar\'s long nose. History The Adventures of Pinocchio is a story about an animated puppet, talking crickets, boys who turn into mules and other fairy tale devices that would be familiar to a reader of Alice in Wonderland or Brothers Grimm; in fact earlier in his career Collodi worked on a translation of Mother Goose. However, Pinocchio\'s world is not a traditional fairy-tale world, instead containing the hard realities of the need for food, shelter, and the basic measures of daily life. The setting of the story is in fact the very real Tuscan area of Italy. It was a unique literary melding of genres for its time. The story\'s Italian language is peppered with Florentine dialect features, such as the protagonist\'s Florentine name. Collodi originally had not intended the novel as children\'s literature; the ending was unhappy and allegorically dealt with serious themes. In the original, serialized version, Pinocchio dies a gruesome death—hanged for his innumerable faults, at the end of Chapter 15. At the request of his editor, Collodi added chapters 16–36, in which the Fairy with Turquoise Hair (or \"Blue Fairy\", as the Disney version names her) rescues Pinocchio and eventually transforms him into a real boy, when he acquires a deeper understanding of himself, making the story suitable for children. In the second half of the book, the maternal figure of the Blue Fairy is the dominant character, versus the paternal figure of Geppetto, in the first part. Children\'s literature was a new idea in Collodi\'s time, an innovation in the nineteenth-century. Thus in content and style it was new and modern, opening the way to many writers of the following century. Collodi, who died in 1890, was respected during his lifetime as a talented writer and social commentator, but his fame did not begin to grow until after Pinocchio was translated into English, for the first time in 1892, but, in particular, with the widely-read Everyman\'s Library edition of 1911. The popularity of the story was bolstered by the powerful philosopher-critic Benedetto Croce who greatly admired the tale. In the novel, Geppetto names his marionette \"Pinocchio\" because he says he knew a rich family named the Pinocchis, and so he thinks it will be a lucky name. Analysis Pinocchio, in addition to being a children\'s tale, is a novel of education, with values expressed through allegory. There are many ways of viewing these allegories. One is that they mirror the values of the middle class of the nineteenth century, in particular, that of Italy, as it became a nation state.[1] For example, not following the schemes of the fox and cat (i.e. the thieving noble class), but, instead, honestly working for money, and obtaining an education, so that one is not treated like an ass (the mule working class). Unsurprisingly, although the book was very popular, in many upper-class families of the time it initially was not a book regarded suitable for \"well-educated\" children.[citation needed] It also is an allegory of contemporary society, a look at the contrast between respectability and free instinct in a very severe, formal time. Behind the optimistic, pedagogical appearance, the romance is sadly ironic, and sometimes a satire of that very formal pedagogy and, through this, against the nonsense of these social manners in general.[citation needed] It contains many covert literary allusions. For example, the basic plot in which Pinocchio, through idle curiosity, is transformed into a donkey and is then restored through the intervention of a benevolent female spirit is taken from Apuleius\' The Golden Ass, while his being swallowed by a giant fish may owe something to the story of Jonah. Plot Original story (now the first half) The story begins in Tuscany. A carpenter Master Antonio, but who everyone calls Master Cherry for his bright shiny red nose, has found a block of pinewood which he plans to carve into a leg for his table. When he begins, however, the log shouts out, \"don\'t chop me!\" Frightened by the talking log, Master Cherry does not know what to do until his neighbor Geppetto, known for disliking children who call him \"Polendina,\" drops by looking for a piece of wood to build a marionette, seeing a perfect opportunity, Antonio gives the block to Geppetto. Geppetto is extremely poor and plans make a living as a puppeteer in hopes of earning \"a crust of bread and a glass of wine\". He carves the block into a boy and names him \"Pinocchio\". As soon as Pinocchio\'s nose has been carved, it begins to grow with his congenital impudence. Before he is even built Pinocchio already has a mischievous attitude; no sooner than Geppetto is finished carving Pinocchio\'s feet does the puppet proceed to kick him. Once the puppet has been finished and Geppetto teaches him to walk, Pinocchio runs out the door and away into the town. He is caught by a carabineer (a police officer in those days), but when people say that Geppetto dislikes children, the carabineer assumes that Pinocchio has been treated poorly and imprisons Geppetto. Left alone, Pinocchio heads back to Geppetto\'s house to get something to eat. Once he arrives at home, The Talking Cricket who has lived in the house for over a century tells him that boys who do not obey their parents grow up to be donkeys. In retaliation, Pinocchio throws a hammer at the cricket, more accurately than he intended to, and accidentally kills it. Unable to find food in the house, Pinocchio ventures to a neighbors house to beg for food. The neighbor is annoyed by Pinocchio\'s pleas because it is late at night and he tells him to \"come underneath and hold out your cap\" he then proceeds to pour an enormous basin of water on him. Pinocchio returns home freezing and tries to warm himself by placing his feet upon the stove. The next morning he wakes to find that his feet have burnt off. His father, who has been released from jail and has with him three pears for a meal, makes his son a new pair of feet. Since Pinocchio says he is starving, Geppetto gives him the pears and teaches Pinocchio to waste nothing. In gratitude, Pinocchio promises to go to school. Since Geppetto has no money to buy school books, he sells his only coat. The marionette theater Pinocchio heads off to school, but on the way he hears music and crowds. Curious, he follows the sounds until he finds himself in a crowd of people, all congregated to see the Great Marionette Theater. Unable to withstand the urge, he sells his school book for tickets to the show. During the performance, the puppets Harlequin, Punch, and Signora Rosaura (who are on stage) see Pinocchio and stop acting, crying out, \"It is our brother Pinocchio!\" While the puppets rejoice, however, the audience grows angry, and the theater director, Mangiafuoco, comes out to see what is going on. Upset, he breaks up the excitement and decides to use Pinocchio as firewood to cook his lamb dinner. After Pinocchio pleads to be saved, Mangiafuoco gives in and decides to burn Harlequin. After Pinocchio pleads for Harlequin\'s salvation, Mangiafuoco gives up. When he learns about Pinocchio\'s poor father, he gives the marionette five gold pieces for Geppetto. The Fox and the Cat Main article: Fox and the Cat As Pinocchio heads home to give the coins to his father, he meets a fox (who pretends to be lame) and a cat (who pretends to be blind) on the side of the road. They tell him that if he plants his coins in the Field of Miracles, outside the city of Catchfools, then they will grow into a tree with a thousand gold coins. Believing them, Pinocchio heads off on a journey to Catchfools with the Cat and Fox. On the way they stop at the Inn of the Red Crayfish, where the Fox and Cat gorge themselves on food at Pinocchio\'s expense. During the night, the innkeeper wakes Pinocchio, saying that the Fox and Cat have left on an emergency, but will meet up with Pinocchio in Catchfools. As Pinocchio sets off for Catchfools, the ghost of the Talking Cricket appears, telling him to go home and give the coins to his father. Pinocchio ignores him again, however, and sets off for Catchfools. As he passes through a forest, the Fox and Cat, disguised as bandits, jump out and try to rob Pinocchio. The marionette hides the coins in his mouth and runs up a tree, but the bandits kindle a fire underneath it. Pinocchio jumps down and they try to pry his mouth open, but he bites the Cat\'s hand off and escapes deeper into the forest. As Pinocchio runs through the forest, he sees a white house ahead. Stopping to knock on the door, he is greeted by a young Fairy with Turquoise Hair. However, as he speaks to her, the bandits catch him and hang him in a tree. After a while the Fox and Cat get tired of waiting for the marionette to suffocate and leave. Second half The Fairy with Turquoise Hair sends a falcon and a poodle to rescue Pinocchio, and she calls in three famous doctors to tell her if Pinocchio is dead or not. The first two (an owl and a crow) are uncertain, but the third—the Talking Cricket that Pinocchio presumably killed earlier — knows that Pinocchio is fine and tells the marionette that he has been disobedient and hurt his father. The Turquoise Fairy asks Pinocchio where the gold coins are. Pinocchio lies, saying he has lost them. As he tells this lie (and more) his nose begins to grow until it is so long he cannot turn around in the room. The Fairy explains to Pinocchio that it is his lies that are making his nose grow long, then calls in a flock of woodpeckers to chisel down his nose. The city of Catchfools Pinocchio and the Turquoise Fairy decide to become brother and sister, and the Fairy sends for Geppetto to come live with them in the forest. Pinocchio heads out to meet his father, but on the way he meets the fox and cat again (whom he had not recognized as the bandits, even though he has a hint from the cat\'s bandaged front paw—which he had bitten earlier; the fox tells him the cat had shown mistaken kindness to a wolf). They remind Pinocchio of the Field of Miracles, and finally he agrees to go with them and plant his gold. After half a day\'s journey, they reach the city of Catchfools. Everyone in the town has done something exceedingly foolish and now suffers as a result. When they reach the \"Field of Miracles\", Pinocchio buries his gold then runs off to wait the twenty minutes it will take for his gold to grow. After twenty minutes he returns, only to find no tree and—even worse—no gold coins. Realizing what has happened, he goes to Catchfools and tells the judge about the fox and cat. The judge (as is the custom in Catchfools) sends Pinocchio to prison for his foolishness. While in prison, however, the emperor of Catchfools declares a celebration, and all prisoners are set free. As Pinocchio heads back to the forest, he finds an enormous serpent with a smoking tail blocking the way. After some confusion, he asks the serpent to move, but the serpent remains completely still. Concluding that it is dead, Pinocchio begins to step over it, but the serpent suddenly rises up and hisses at the marionette, toppling him over onto his head. Struck by Pinocchio\'s fright and comical position, the snake laughs so hard he burst an artery and dies. The farmer While sneaking into a farmer\'s yard to take some grapes, Pinocchio is caught in a weasel trap. When the farmer comes out and finds Pinocchio, he ties him up in a doghouse to guard his chicken coop. That night, a group of weasels come and tell Pinocchio that they had made a deal with former watchdog Melampo to let them raid the chicken coop if he could have a chicken. Pinocchio says he wants two chickens, so the weasels agree and go into the henhouse. Pinocchio then locks the door and barks loudly. The farmer gets the weasels and frees Pinocchio as a reward. Pinocchio comes to where the cottage was and finds nothing but a gravestone. Believing the Turquoise Fairy died from sorrow, he weeps until a friendly pigeon offers to give him a ride to the seashore, where Geppetto is building a boat to go out and search for Pinocchio. They fly to the seashore and Pinocchio sees Geppetto out in a boat. The puppet leaps into the water and tries to swim to Geppetto, but the waves are too rough and Pinocchio is washed underwater as Geppetto is swallowed by a terrible shark. A kindly dolphin gives Pinocchio a ride to the nearest island, which is the Island of Busy Bees. Everyone is working and no one will give Pinocchio any food as long as he will not help them. He finally offers to carry a lady\'s jug home in return for food and water. The return of the Fairy When they get to the house, Pinocchio recognizes the lady as the Turquoise Fairy, now miraculously old enough to be his mother. She says she will act as Pinocchio\'s mother and Pinocchio will begin going to school. She hints that if Pinocchio does well in school he will become a real boy. Pinocchio starts school the next day and after showing his determination becomes a friend to all the schoolboys. A while later a group of boys trick Pinocchio into playing hookey by saying they saw a large whale at the beach. Hoping that it is the whale that swallowed Gepetto, he accompanies them to the beach only to find he has been fooled. He begins fighting with the boys and one boy grabs a schoolbook of Pinocchio\'s and throws it at him. The marionette ducks and the book hits another boy named Eugene, who is knocked out. The other boys flee while Pinocchio tries to revive Eugene. Then two policemen come up and accuse Pinocchio of injuring Eugene. Before he can explain, the policemen grab him to take him to jail — but he escapes and is chased into the sea by the police dog. The dog starts to drown and Pinocchio saves him. The dog is grateful and promises to be Pinocchio\'s friend. Pinocchio happily starts swimming to shore. Then The Green Fisherman catches Pinocchio in his net and starts to eat the fish, saying Pinocchio must be a very special fish. Taking off the marionette\'s clothes and covering him with flour, the ogre prepares to eat Pinocchio. The police dog then comes in and rescues Pinocchio from the ogre. On the way home, Pinocchio stops at a man\'s house and asks about Eugene. The man says Eugene is fine, but that Pinocchio must be a truant. Pinocchio says that he is always truthful and obedient. Again his nose grows longer and Pinocchio immediately tells the truth about himself, causing the nose to shrink back to normal. Pinocchio gets home in the middle of the night. He knocks on the door and a snail opens the third-story window. Pinocchio pleads to be let in and the snail says he will come down. Since a snail is slow, it takes all night for the snail to come down and let Pinocchio in. By the time the snail comes down Pinocchio has banged his foot against the door and gotten stuck. The snail brings Pinocchio artificial food and the marionette faints. When he wakes, he is on the couch and the Fairy says she will give him another chance. Pinocchio does excellently in school and passes with high honors. The Fairy promises that Pinocchio will be a real boy next day and says he should invite all his friends to a party. He goes to invite everyone, but he is sidetracked when he meets a boy named Romeo—nicknamed Candlewick because he is so tall and skinny. Candlewick is about to go to a place called the Land of Play, where everyone plays all day and never works. Pinocchio goes along with him and they have a wonderful time in the land of Play—until one morning Pinocchio awakes with donkey ears. A mouse tells him that boys who do nothing but play and never work always grow into donkeys. As a donkey Within a short while Pinocchio has become a donkey. He is sold to a circus and is trained to do all kinds of tricks. Then one night in the circus he falls and sprains his leg. The circus owner sells the donkey to a man who wants to skin him and make a drum. The man throws the donkey into the sea to drown him — and brings up a living wooden boy. Pinocchio explains that the fish ate all the donkey skin off of him and he is now a marionette again Pinocchio dives back into the water and swims out to sea — when he is swallowed by The Terrible Dogfish. Inside the dogfish Pinocchio meets a tuna who is resigned to the fate and just says they will have to wait to be digested. Pinocchio sees a light from far off and he follows the light. At the other end is Geppetto, who had been living on a ship that was also in the dogfish. Pinocchio and Geppetto and the tuna manage to get out from inside the dogfish and Pinocchio heroically attempts to swim with Geppetto to shore, which turns out to be too far; however, the tuna rescues them and brings them to shore. Pinocchio and Geppetto try to find a place to stay. They pass two beggars, who are the Fox and the Cat. The Cat is, ironically, really blind now, and the fox is actually lame, tailless (having sold his tail for money) and mangy. They plead for food or money, but Pinocchio will give them nothing. They arrive at a small house, and living there is the Talking Cricket, who says they can stay. Pinocchio gets a job doing work for a farmer, whose donkey is dying. Pinocchio recognizes the donkey as Candlewick. Pinocchio mourns over Candlewick\'s dead body and the farmer is perplexed as to why. Pinocchio says that Candlewick was his friend and they went to school together, causing Farmer John to be even more confused. Traditional ending After long months of working for the farmer and supporting the ailing Geppetto he goes to town with what money he has saved (forty copper pennies to be exact) to buy himself a new suit. He meets the snail, who tells him that the Turquoise Fairy is ill and needs money. Pinocchio instantly gives the snail all the money he has, promising that he will help his mother as much as he is helping his father. That night, he dreams he is visited by the Fairy, who kisses him. When he wakes up, he is a real boy at last. Furthermore, Pinocchio finds that the Fairy left him a new suit and boots, and a bag which Pinocchio thinks is the forty pennies he originally loaned to the Blue Fairy. The boy is shocked to find instead forty freshly minted gold coins. He is also reunited with Geppetto, now healthy and resuming woodcarving. They live happily ever after. Characters While there is a wide array of characters in The Adventures of Pinocchio, from coffin-carrying rabbits to a pedantic glowworm, below is a list of characters who play significant parts, along with their Italian names, pronunciations of the given names, and short descriptions of the characters. Pinocchio (pronounced [piˈnok�jo] in Italian): Pinocchio is a naughty, pine-wood marionette who gains wisdom through a series of misadventures which lead him to becoming a real human as reward for his good deeds. Mister Geppetto ([dʒepˈ�ɛt�o] in Italian; English pronunciation: //dʒɨˈpɛtoʊ//, us dict: jɨ·pĕt′·� in English); Mastro Geppetto): Geppetto is an elderly, impoverished woodcarver and the creator (and thus father) of Pinocchio. He wears a yellow wig that looks like cornmeal mush (or polendina), and subsequently the children of the neighborhood (as well as some of the adults) call him \"Polendina\", which greatly annoys him. \"Geppetto\" is a nickname for Giuseppe. Mister Antonio ([anˈtonjo] in Italian, /ɑ�nˈtoʊnjoʊ/ ân·t�′·ny� in English); Mastro Antonio): Antonio is an elderly carpenter. He finds the log that eventually becomes Pinocchio, planning to make it into a table leg until it cries out \"Please be careful!\" The children call Antonio \"Mastro Cherry\" because of his red nose. The Talking Cricket (il Grillo parlante): the Talking Cricket is a cricket whom Pinocchio kills after it tries to give him some advice. The cricket comes back as a ghost to continue advising the marionette. Mangiafuoco ([mandʒaˈfwɔko] in Italian, in English); literally \"Fire-Eater\"): Mangiafuoco is the wealthy director of the Great Marionette Theatre. He has red eyes and a black beard which reaches to the floor, and his mouth is \"as wide as an oven [with] teeth like yellow fangs\". Despite his appearances, however, Mangiafuoco (which the story says is his given name) is not evil. Harlequin (Arlecchino), Punch (Pulcinella), and Signora Rosaura: Harlequin, Punch, and Signora Rosaura are puppets at the Theatre who embrace Pinocchio as their brother. the Fox and the Cat (la Volpe ed il Gatto): Greedy animals pretending to be lame and blind respectively, the pair lead Pinocchio astray, rob him, and eventually try to hang him. the Innkeeper (l\'Oste): an innkeeper who is in league with Fox and Cat, and tricks Pinocchio into an ambush. The Fairy with Turquoise Hair (la Fata dai Capelli turchini): the turquoise fairy is the spirit of the forest who rescues Pinocchio and adopts him first as her brother, then as her son. the Owl (la Civetta) and the Crow (la Cornacchia): two famous doctors who diagnose Pinocchio. the Judge (il Giudice): the gorilla judge of Catchfool. the Serpent (il Serpente): an enormous snake with a smoking tail. the Farmer (il Contadino): a farmer whose chickens are plagued by fox attacks. The Terrible Dogfish (il terribile Pesce-cane): a mile-long, five-story-high fish Alidoro ([aliˈdoro] in Italian, /ˌɑ�liˈdɒroʊ/ in English): the mastiff of a carabineer. The Green Fisherman (Il Pescatore Verde): a green skinned ogre who catches Pinocchio in his fishing net and attempts to eat him Romeo ([ˈrɔmeo] in Italian, /ˈroʊmi.oʊ/ r�′·mē·� in English)/\"Lampwick\" or \"Candlewick\" (Lucignolo): a tall, thin boy (like a wick) who is Pinocchio\'s best friend and a trouble-maker. the Little Man (l\'Omino): the owner of Toy Country. the Manager (il Direttore): the ringmaster of a circus. the Master (il Padrone): a man who wants to make Pinoccho\'s hide into a drum. the Tuna (il Tonno): a tuna fish as \"large as a two-year-old horse\" who has been swallowed by the Terrible Shark. Giangio ([ˈdʒandʒo] in Italian; /ˈdʒɑ�ndʒoʊ/ jân′·j� in English): the farmer who buys Romeo as a donkey. Adaptations The story has been adapted into many forms on stage and screen, some keeping close to the original Collodi narrative while others treat the story more freely. There are at least fourteen English-language films based on the story (see also:The Adventures of Pinocchio (film)), not to mention the Italian, French, Russian, German, Japanese, and many other versions for the big screen and for television, and several musical adaptations. Aleksey Nikolayevich Tolstoy wrote a famous Russian adaptation of the book, entitled The Little Gold Key or the Adventures of Buratino (1936) illustrated by Alexander Koshkin, translated from Russian by Kathleen Cook-Horujy, Raduga Publishers, Moscow, 1990, 171 pages, SBN 5-05-002843-4 (burattino is Italian for \"puppet\"). Leonid Vladimirski later wrote and illustrated a sequel, Buratino in the Emerald City, bringing Buratino to the Magic Land that Alexander Melentyevich Volkov based on the Land of Oz, and which Vladimirski had illustrated. The Adventures of Pinocchio (1936), a historically-notable, unfinished Italian animated feature film. A Disney animated film Pinocchio (released February 7, 1940). Although it loosely follows Collodi\'s story, it is considered a masterpiece of the art of animation and was deemed culturally significant by the Library of Congress and selected for preservation in the United States National Film Registry. It is easily the most well known adaptation of the book. Pinocchio, a 1957 TV musical broadcast live during the Golden Age of Television, directed and choreographed by Hanya Holm, and starring such actors as Mickey Rooney (in the title role), Walter Slezak (as Geppetto), Fran Allison (as the Blue Fairy), and Martyn Green (as the Fox). This version featured songs by Alec Wilder and was shown on NBC. It was part of a then-popular trend of musicalizing fantasy stories for television, following the immense success of the Mary Martin Peter Pan, which made its TV debut in 1955. The New Adventures of Pinocchio A series of 5 minute stop-motion animated vignettes by Jules Bass and Arthur Rankin Jr. Pinocchio (1968), a musical version of the story that aired in the United States on NBC, with pop star Peter Noone playing the puppet. This one bore no resemblance to the 1957 television version. Un burattino di nome Pinocchio (1972) (The Adventures of Pinocchio for the English/American version aka Las Fantasias de Pinocho for Spanish version), directed from the great master of Italian Animation Giuliano Cenci. The Giuliano Cenci’s Pinocchio, the Classic of the Italian Animation of the XX Century, of extraordinary technical and artistic quality in \"full animation\", has been doubled from the greatest Italian actors of the age directed from Lauro Gazzolo, with the advising of the Collodi grandsons, Mario and Antonio Lorenzini, and the participation like narrator of Renato Rascel. Le avventure di Pinocchio (1972), an exceptional high-quality TV mini-series by Italian director Luigi Comencini, starring Andrea Balestri as Pinocchio, Nino Manfredi as Geppetto and Gina Lollobrigida as the Fairy. Pinocchio (1976), still another live-action musical version for television, with Sandy Duncan in a trouser role as the puppet, Danny Kaye as Geppetto, and Flip Wilson as the Fox. It was telecast on CBS, and is available on DVD. Golden Films\'s Pinocchio, released in 1993 and produced by Diane Eskenazi. The Adventures of Pinocchio (1996), a film by Steve Barron starring Martin Landau as Geppetto and Johnathan Taylor Thomas as Pinocchio Geppetto (2000), a television film broadcast on The Wonderful World of Disney starring Drew Carey in the title role and Julia Louis-Dreyfus as the Blue Fairy. Pinocchio (2002), a live-action film directed by and starring Roberto Benigni. An opera, The Adventures of Pinocchio, composed by Jonathan Dove to a libretto by Alasdair Middleton, was commissioned by Opera North and premièred at the Grand Theatre in Leeds, England, on 21 December 2007. Derivative works In 1911, Italian author E. Cherubini wrote Pinocchio in Africa about how Pinocchio goes to Africa where he has a series of adventures. The Golden Key, or the Adventures of Buratino (1936) by Aleksey Nikolayevich Tolstoy, a loose Russian adaptation of Pinocchio. Pinocchio in Outer Space (1965), a feature where Pinocchio this time has adventures in outer space, with an alien turtle as a friend. The Erotic Adventures of Pinocchio (1971), which was advertised with the memorable line, \"It\'s not his nose that grows!\" Pinocchio in Venice (1991), a novel by Robert Coover, continues the story of Pinocchio, the Blue Fairy, and other characters from Collodi Steven Spielberg\'s film, A.I.: Artificial Intelligence (2001), based on a Stanley Kubrick project that was cut short by Kubrick\'s death, recasts the Pinocchio theme; in it an android with emotions longs to become a real boy. Starting in 2001 with the Shrek movie series, Pinocchio was a character in the first three movies, as well as the musical version of the first Shrek movie, called Shrek the Musical, which debuted on Broadway December 14th, 2008. Pinocchio 3000 (2003), a Canadian CGI film. Fascinated by Collodi\'s tale throughout his career, artist Jim Dine has made drawings, photographs, sculpture, and paintings inspired by the boy puppet. In 2006, Steidl Publishing released a version of the Collodi story with illustrations by Dine. In 2007 the New York gallery PaceWildenstein showed an exhibition of primarily sculptural work by Dine—Jim Dine: Pinocchio.


1950 Original PINOCCHIO Israel HEBREW NAHUM GUTMAN Bezalel CHILDREN BOOK Judaica:
$65.00

Buy Now