Jewish Yiddish Theatre Poster Polish Warsaw Graphic Design Stachurski Judaica


Jewish Yiddish Theatre Poster Polish Warsaw Graphic Design Stachurski Judaica

This item has been shown 91 times.

Buy Now

Jewish Yiddish Theatre Poster Polish Warsaw Graphic Design Stachurski Judaica:
$145



DESCRIPTION : Up for sale is a VERY RARE Jewish Hebrew Judaica ORIGINAL ADVERTISING YIDDISH POLISH THEATRE POSTER which was published around 50 years in the 1960's - 1970's. The poster advertises the YIDDISH MUSICAL COMEDY PLAY which was written by the YIDDISH POLISH poet and writer JACOB ZONSHINE1914 - 1962 .( Also spelled asJakub Zonszajn ,Jankew Zonszajn ,‏יעקבֿ זאָנשײַן‎ ). The MUSICAL COMEDY was based on the popular Jewsh-Yiddish figure of "HERSHEL OF OSTROPOL" , In Polish " HERSZELE Z OSTROPOLA " ( Alsoהערשעלע אסטראפאלער‎,Hershele Ostropoler, Little Herzhel of Ostropol) . The production was created by the JEWISH YIDDISH POLISH THEATRE - " PANSTWOWY TEATR ZYDOWSKI - IM. E. R. KAMINSKIEJ ". The EXQUISITE POSTER was graphicaly designed by the ACCLAIMED POLISH POSTER GRAPHIC DESIGNER - MARIAN STACHURSKI( 1931-1980 ). His signature is in the print.Size around30 x24 " . Very good used condition. Has a 1.5" cardboard strip pasted on its top for hanging.( Pls look at scan for accurate AS IS images )Will be sent inside a protective sealed rigid packaging . AUTHENTICITY :The poster is fullyguaranteed ORIGINAL from the 1969's - 1970's ( Ttachurski died in 1980 ) , It is NOT a reproduction or a recently made reprint or an immitation ,It holds a life long GUARANTEE for itsAUTHENTICITY and ORIGINALITY.

PAYMENTS : Payment method accepted : Paypal .

SHIPPING : Shipp worldwide via registeredairmail is $19 .Will be sent in a special protective rigid sealed package. Will be sent around 5 days after payment .

Hershel of Ostropoler, Little Herzhel of Ostropol; 1757–1811) is a prominent figure inJewish humor. Hershele was Poland(nowUkraine), who lived in poverty and targeted the rich and powerful, both Jew and Gentile. Common folks were not safe from his shenanigans, either, but usually got off lightly. He is also remembered by Ukrainian gentiles as something of an ethnic folk hero,[1]who could take on establishment forces much larger than himself with nothing but his humor. While his exploits have been mythologized over the years, the character of Hershele is based on a historic figure, who lived in what is today Ukraine during the late 18th or early 19th century. He may have used his wits to get by, eventually earning a permanent position ascourt jesterof sorts to RabbiBoruch of Medzhybizh.[2] In the Hershele stories, he was chosen by members of Rabbi Boruch's court in order to counter the rebbe's notorious fits of temper and lift his chronic melancholy.[3] It is believed that Hershele died of an accident that was brought about by one of Rabbi Boruch's fits of anger. Hershele lingered for several days and died in Rabbi Boruch's own bed surrounded by Rabbi Boruch and his followers.[2][4]He is thought to be buried in the old Jewish cemetery inMedzhybizh, though his grave is unmarked. Hershele was the subject of several epic poems, a novel, a comedy performed in 1930 by theVilna Troupe, and a USTV programin the 1950s. Two illustrated children's books,The Adventures of Hershel of Ostropol, andHershel and the Hanukkah Goblins, have been published. Both books were written byEric Kimmeland illustrated byTrina Schart Hyman. A tale about him,When Hershel Eats-byNathan Ausubel, was included inJoanna Cole's 1982 work,Best-Loved Folktales of the World.[5] In 2002, a play entitledHershele the Storyteller[6]was performed inNew York City. in 1999, Shari Aronson ofZ Puppets Rosenschnozreceived permission from Eric Kimmel to adapt the bookHershel and the Hanukkah Goblinsfor the stage. This adaptation has since been produced four times by Minnesota Jewish Theatre Company, with puppets by Chris Griffith winning a 2009MN Ivey Award, and multiple times by Jewish Community Centers across the U.S. Contents 1 Tales and examples 1.1 The Goose 1.2 My Father 1.3 Rolls and Doughnuts 1.4 Good Manners 1.5 On a Dare 1.6 The Pig 1.7 The Painting 2 See also 3 References Tales and examples[edit] The Goose[edit] When Hershele was a child, he had a number of brothers and sisters, of which he was the smallest. Thus, whenever they had a meal, he'd be the last to get anything. As a result, whenever they had goose, he never got to eat a foot, which was his favorite part. One evening, he snuck into the kitchen before dinner and cut a foot off of the goose, slipping it under his shirt to hide. During dinner, his father noticed that Hershele's shirt was grease-stained and that the goose's left foot was missing. - "Hershele," he said. "Did you take the goose's foot?" - "No, father," he said. "Maybe it was a one-footed goose." - "A one-footed goose? There's no such thing!" - "Sure there is. I'll take you to see one after dinner." That evening, Hershele took his father out to a lake near their village. A flock of geese were sleeping on the banks, each tucking one foot into its body so that only the other was visible. - "There's one," said Hershele, pointing. Thinking to outsmart his son, his father clapped, waking the goose and causing it to lower its other leg. - "There. Now, Hershele, will you admit that you stole-" - "Wow, father! You just clapped and the goose grew a foot! Why didn't you do that to the one at the table?" My Father[edit] Hershele was traveling along the road when he came to a small inn. He went up to the door and politely asked if he could have a bite to eat and a pile of hay in the stables on which to rest for the night. The innkeeper and his wife refused. - "Oh, really, you're going to say noto me?" snapped Hershel. - "Y-yes," stammered the innkeeper, beginning to get worried. - "You know what happens if you refuse me? I do what my father did when someone said no tohim!Do you want me to do what my father did? Do you? Do you?" - "Give him what he wants," hissed the innkeeper's wife into his ear. "He's clearly insane. I don't know what his father did, but it must be something terrible!" Agreeing with his wife, the innkeeper allowed Hershele to stay for the night, going so far as to offer him a large meal and a place at their table. After dinner, he offered Hershele one of his finest rooms, to which the vagabond happily agreed. - "So," he said as the dishes were cleared away. "Now that everything is settled, I'm curious: what did your father do?" - "Well, since you ask so nicely, I'll tell you," Hershele replied. "When my father was alone starving on the road, and he was refused anything to eat, why he'd go to bed hungry!" Rolls and Doughnuts[edit] Hershele once entered a restaurant and asked for two rolls. When these were brought to him he changed his mind, asked for two doughnuts instead, ate them, then walked out without paying. The owner ran after him and demanded to be paid for the doughnuts. - “But I gave you the rolls for them,” Hershele said. - “You didn’t pay for the rolls, either,” the owner said. - “Well, I haven’t eaten the rolls, have I?” Hershele replied and walked away. Good Manners[edit] One time Hershele and a vagabond friend bought two loaves of bread. Hershele picked them up from the baker, then handed the smaller one to his friend and kept the larger one for himself. - “This is very impolite,” his friend said. - “What would you have done if you were me?” Hershele asked. - “I’d give you the large loaf and keep the small one, of course!” The friend said. - “Well, you’vegotthe small one. Now what do you want?” On a Dare[edit] On a dare to slap a hated man in his Jewish hometown, Hershele did just that, unprovoked. When the man asked him why he did this, Hershele replied that he thought the man was Berel. - “And if I’m Berel,” said the offended man, “does this give you the right to hit me?” - “Keep your nose out of my and Berel’s affairs,” Hershele replied. The Pig[edit] During the feast ofPassover, Hershele once sat across from a self-absorbed rich man who made derogatory remarks about Hershele’s eating habits. - “What separates you from a pig, is what I’d like to know,” the man said derisively. - “The table,” Hershele replied. The Painting[edit] Once, Hershele was selling antiques and trinkets in the market. Among his wares was a large canvas, that was entirely blank. A customer asked Hershele what it was, and Hershele replied: - "For a silver ruble, I will tell you about this painting. (The man, overwhelmed by curiosity, gives him a silver ruble). Well, this painting is a famous painting,The Jews Pursued by the EgyptiansCrossed the Red Sea." - "Well, where are the Jews?" - "They've crossed." - "And the Egyptians?" - "Haven't come yet." - (Getting frustrated at having been duped) "And where's the Red Sea?!" - "It's parted, dummkopf!" Herszele z OstropolateżHerszl z OstropolalubHerszel z Ostropola(wjidysz: הערשעלע Ostropoler; ur. wXVIII wiekuwOstropolu, zm. wXIX wieku) – postać zżydowskiegofolkloru, bohater dowcipów. Istnienie Herszla nie jest potwierdzone. Rzekomo żył na przełomie XVIII i XIX wieku. Miał przez pewien czas przebywać na pełniąc tam funkcjętrefnisia. Funkcjonował w żydowskim folklorze jako uosobienie mądrego biedaka, cechującego się dużym poczuciem humoru i dystansem do samego siebie. Porównywano go doDyla Sowizdrzała. Marian Stachurskiposters Marian Stachurski was a creative visual artist. Born in 1931, Marian Stachurski passed away in 1980. Artists likeAmbrogio Pozzi,Betty Jo Norton,Alfred Hablützel,Vyacheslav Grigorievich Kubarev, andTruman Egelstonwere also born in 1931. Further Biographical Context for Marian Stachurski Born in 1931, Marian Stachurski's creative work was largely influenced by the 1950s. In the Post-War period the lens of modernism was focused, in terms of internationally, on developments in New York City. The Second World War had brought many prominent artists to the city in exile from Europe, leading to a substantial pooling of talent and ideas. Influential Europeans that came to New York and provided inspiration for American artists included Piet Mondrian, Josef Albers and Hans Hoffmann, who between them set the foundations for much of the United States’ explosive cultural growth in the subsequent decades. It can be said that the 1950s were dominated by Abstract Expressionism, a form of painting that prioritised dramatic brushstrokes and explored ideas about organic nature, spirituality and the sublime. Much of the focus was on the formal properties of painting, and ideas of action painting were conflated with the political freedom of the United States society as opposed to the strict nature of the Soviet bloc. Key artists of the Abstract Expressionist Generation included Jackson Pollock (who innovated his famed drip, splatter and pour painting techniques), Willem de Kooning, Mark Rothko, Frank Kline, Barnett Newman, Clyfford Still and Adolph Gottlieb. It was a male dominated Environment, though necessary revisionism of this period has emphasised the contributions of female artists such as Lee Krasner, Joan Mitchell, and Louise Bourgeois, amongst others. Marian Stachurski Mid-century Polish Poster Designer Born in Lazy 1931, Marian Stachurski studied at the Warsaw Academy of Fine Arts under Henryk Tomaszewski, an influential illustrator who taught many of the most successful poster designers in Polan(1931-1980) Awards: 1955 -2nd, 3rd Prize, Posters -International Festival of Youth & Students, Warsaw, PL 1956 -2nd, 3rd Prize -Polish Olympic (Melbourne, AU) Poster Competition, PL 1959 -Official poster, Poznan International Fair, Poznan, PL 1972 April -"Best Poster of the Month" Warsaw's Best Poster Competition, PL Style: humorous & imaginative, inspired by Polish folk art. MARIAN STACHURSKI Biography and posters Marian StachurskiBorn in 1931 in Łany. He studied on Academy of Fine Arts in Warsaw. In 1956 he obtained his diploma under the guidance of Henryk Tomaszewski. Poster and graphic designer, illustrator. In 60's he had many exhibitions in Poland and abroad (Canada, Beirut, Denmark, Italy and Sweden). In 1958 he won first prize at International Fair in Poznań. He died in 1980. Jakub Zonszajn[edytuj] Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania Jakub Zonszajn ‏יעקבֿ זאָנשײַן‎ Jankew Zonszajn Data imiejsce urodzenia 10 stycznia1914 Łuków Data imiejsce śmierci 7 lutego1962 Warszawa Narodowość polska / żydowska Język jidysz Dziedzina sztuki literatura Ważne dzieła Wiersze Herszełe z Ostropola Multimedia w Wikimedia Commons Jakub Zonszajn(jid.‏יעקבֿ זאָנשײַן‎Jankew Zonszajn; ur.10 zm.7 lutego1962wWarszawie) –polskipoeta, prozaik, eseista i piszący głównie w językujidysz. Przez pierwsze szesnaście lat życia mieszkał wŁukowie, gdzie kształcił się wchederzei następnie wjesziwie. W1928przeprowadził się wraz z rodzicami doŻychlina. Od1930mieszkał wWarszawie. OkresII wojny światowejspędził wZwiązku Radzieckim, skąd w1947wrócił doPolskii osiadł weWrocławiu. Później ponownie przeprowadził się do Warszawy. Jakub Zonszajn jest pochowany nacmentarzu żydowskimprzyulicy 64, rząd 3)[1].(jid.‏יעקבֿ זאָנשײַן‎Jankew Zonszajn; ur.10 zm.7 lutego1962wWarszawie) –polskipoeta, prozaik, eseista i piszący głównie w językujidysz. Przez pierwsze szesnaście lat życia mieszkał wŁukowie, gdzie kształcił się wchederzei następnie wjesziwie. W1928przeprowadził się wraz z rodzicami doŻychlina. Od1930mieszkał wWarszawie. OkresII wojny światowejspędził wZwiązku Radzieckim, skąd w1947wrócił doPolskii osiadł weWrocławiu. Później ponownie przeprowadził się do Warszawy. Jakub Zonszajn jest pochowany nacmentarzu żydowskimprzyulicy 64, rząd 3)[1]. Twórczość[edytuj|edytuj kod] Grób Jakuba Zonszajna nacmentarzu żydowskimwWarszawie Jakub Zonszajn po raz pierwszy zadebiutował w1932wierszami w prasie literackiej. Jego największa aktywność literacka przypada na okres powojenny. Jego wiersze najęzyk polskiprzekładali m.in.Arnold SłuckiiJerzy Ficowski. DramatHerszele z Ostropolabył wielokrotnie wystawiany przezPaństwowy Teatr Żydowski w Warszawie. Tomiki wierszy 1947:Blimełech 1957:Rozdroża(arkusz poetycki) 1959:Wort un nign 1963:Wiersze 1964:Junger winter Dramaty 1950:Profesor Szwarcsztein 1953:Herszele z Ostropola Przypisy[edytuj|edytuj kod] ↑Cmentarze m. st. Warszawy. Cmentarze żydowskie. Warszawa: Rokart, 2003. Teatr Żydowski im. Estery Rachel i Idy Kamińskich w Warszawie – Centrum Kultury Jidysz[1]– teatr znajdujący się przy ul.Senatorskiej35 wWarszawie, wystawiający sztuki w Korzysta ze sceny Klubu Dowództwa Garnizonu Warszawa wal. Niepodległości141a. Jest jedynym współcześnie działającym teatrem żydowskim wPolscei jednym z dwóch wEuropie(obok Państwowego Teatru Żydowskiego wBukareszcie) stałym teatrem wystawiającym sztuki w języku jidysz. Spis treści 1 Historia 2 Siedziba 3 Aktorzy 4 Przypisy 5 Linki zewnętrzne Historia[edytuj|edytuj kod] Teatr powstał w 1950 z połączenia dwóch teatrów żydowskich:Dolnośląskiego Teatru ŻydowskiegowŁodzi[2]. Początkowo grał w obu tych miastach oraz gościnnie na scenach w całej Polsce. W 1955 przeniósł się na stałe doWarszawy[3]. Teatr nosi imię żydowskiej aktorkiEstery Rachel Kamińskiejoraz jej córkiIdy Kamińskiej, aktorki i reżyserki, która kierowała teatrem do 1968. Powydarzeniach marcowychIda Kamińska wraz z częścią zespołu opuściła Polskę, jednak teatr przetrwał polityczne zawirowania. W latach 1968–1969 jego dyrektorem byłJuliusz Berger, a od 1970 do lipca 2014 –Szymon Szurmiej. Od 2014 dyrektorką placówki jestGołda Tencer. Teatr wystawia sztuki w językujidyszijęzyku polskim. W czasie przedstawień w jidysz widzowie mogą korzystać ze słuchawek z tłumaczeniem na język polski. W teatrze realizowany był serial komediowy (sitcom) emitowany lata. Od lipca 2012 w strukturze Teatru Żydowskiego działa Centrum Kultury Jidysz. Siedziba[edytuj|edytuj kod] W Warszawie teatr mieścił się w gmachu niezachowanego pawilonuInstytutu Propagandy Sztukiprzy ul.Królewskiej13[4][2]. Nową siedzibę teatru wzniesiono w latach 1966–1967 według projektuWładysława Jotkiewicza. Szkice koncepcyjne budynku wykonał w 1964Bohdan Pniewski[5]. Teatr przeniósł się tam w 1970[2]. Zainaugurował działalność w nowym miejscu 5 grudnia 1970 premierąDziejów Tewji MleczarzaSzolema Alejchema, połączoną z obchodami 50-lecia pracy artystycznejChewela Buzgana[6]. Na widowni o dobrej widzialności i akustyce znajdowało się 375 miejsc[6]. Scena miała 14 m głębokości, 15 m szerokości i 10 m wysokości[6]. Właścicielem budynku byłoTowarzystwo Społeczno-Kulturalne Żydów w Polsce, które wraz z działką otrzymało go odAmerican Jewish Joint Distribution Committee[7]. W 2015 budynek teatru został sprzedany przez Towarzystwo Społeczno-Kulturalne Żydów w Polsce spółceGhelamco, który w jego miejscu ma wybudować biurowiec z nową siedzibą teatru z widownią na 350 miejsc[8]. W maju 2016 na wniosek nowego właściciela powiatowy inspektor nadzoru budowlanego wydał decyzję o zamknięciu części budynku, w której mieści się teatr, w związku z jego złym stanem technicznym. Została ona uchylona przez wojewódzkiego inspektora nadzoru budowlanego, jednak w związku z ogrodzeniem budynku przez Ghelamco ostatnie przedstawienia w sezonie 2015/2016 Teatr Żydowski zagrał na placu Grzybowskim[7]. Po zamknięciu budynku teatr przeprowadził się na ul.Senatorską35, a część spektakli jest wystawiana w budynku KlubuDowództwa Garnizonu Warszawawal. Niepodległości141a[9]. Budynek przy placu Grzybowskim został zburzony w 2017[10]. Docelową siedzibą Teatru Żydowskiego miała byćkamienica Wolanowskiegoprzy ul.Próżnej14[11]. Według wstępnych planów scena zostałaby dobudowana do budynku od strony podwórza[12]. W 2018 Rada m.st. Warszawy przyznała na adaptację kamienicy na siedzibę teatru kwotę 150 mln zł, która została wpisana do wieloletniej perspektywy finansowej[13]. Według zmienionych planów nową siedzibą teatru ma być jednak obecna siedzibaSceny na Woli im. Tadeusza ŁomnickiegoTeatru Dramatycznego m.st. Warszawyprzyul. Kasprzaka22[14]. Aktorzy[edytuj|edytuj kod] Z teatrem było i jest związanych wielu aktorów: Rywa Buzgan,Noemi Jungbach,Ida Kamińska,Ruth Kamińska,Estera Kowalska,Alicja Miłoszewska,Ruth Kowalska,Halina Lercher,Danuta Morel,Czesława Rajfer,Zofia Rajfer,Stefania Staszewska,Lena Szurmiej,Etel Szyc,Gołda Tencer. Juliusz Berger,Mieczysław Bram,Chewel Buzgan,Seweryn Dalecki,Izaak Dogim,Piotr Erlich,Leon Garbarski,Karol Latowicz,Herman Lercher,Marian Melman,Abraham Morewski,Henryk Rajfer,Jack Recknitz,Józef Retik,Samuel Rettig,Abraham Rozenbaum,Jan Szurmiej,Dawid Obłożyński,Szymon Szurmiej,Michał Szwejlich,Zygmunt Turkow. Marian Stachurski Mid-century Polish PosterDesigner SEPTEMBER 19, 2014 tags:1950 and 1960's artist,Cinema,Cinema Born in Lazy 1931,Marian Stachurskistudied at the Warsaw Academy of Fine Arts underHenryk Tomaszewski, an influential illustrator who taught many of the most successful poster designers in Poland. Stachurski created film posters from the late-1950s through the mid-70s, for both domestic and international films. He worked inquite a comical cartoon-style manner. This ice skatingsmileycriminal and bendy policeman are great ! As with many designers, he employed a range of styles and approaches, but his work is generally characterized by its simplified forms, playful colour schemes, and mix of film stills with painted elements. There are some lovely textural lines in the posters below. He was influenced by Polish folk art, as seen in the almost naive approach to figure drawing; their bold outlines and blocky shapes recall the aesthetic ofpaper cut-out craftspopular in the surrounding region. Marian Stachurski(1931-1980) Awards: 1955 -2nd, 3rd Prize, Posters -International Festival of Youth & Students, Warsaw, PL 1956 -2nd, 3rd Prize -Polish Olympic (Melbourne, AU) Poster Competition, PL 1959 -Official poster, Poznan International Fair, Poznan, PL 1972 April -"Best Poster of the Month" Warsaw's Best Poster Competition, PL Style: humorous & imaginative, inspired by Polish folk art. **** Jakub Zonszajn (Jid. יעקבֿ זאָנשײַן Jankew Zonszajn; January 10, 1914 in Łuków – February 7, 1962 in Warsaw) was a Polish poet, writer, essayist and playwright of Jewish descent, writing mainly in Yiddish. For the first sixteen years of his life he lived in Łuków, where he was educated in a chedera and then in a sow. In 1928 he moved with his parents to Żychlin. From 1930 he lived in Warsaw. He spent world war II in the Soviet Union, from where in 1947 he returned to Poland and settled in Wrocław. Later he moved back to Warsaw. *** . 5049


Jewish Yiddish Theatre Poster Polish Warsaw Graphic Design Stachurski Judaica:
$145

Buy Now



Matan Arts English-hebrew Babylonian Haggadah With Spanish Cover (please Read) picture
Matan Arts English-hebrew Babylonian Haggadah With Spanish Cover (please Read)


Lot Of 2 Miniature Paintings Early 20th Century Pretty Woman Puzzled Boy Larisch picture
Lot Of 2 Miniature Paintings Early 20th Century Pretty Woman Puzzled Boy Larisch


Biblical Judaica Modernist Art Pottery Tiles David In Wilderness Spertus Chicago picture
Biblical Judaica Modernist Art Pottery Tiles David In Wilderness Spertus Chicago


Pillsbury Dough Boy Passover Haggadah Israeli Manuscript Art Israel Pessah Humor picture
Pillsbury Dough Boy Passover Haggadah Israeli Manuscript Art Israel Pessah Humor


A Beautiful Walking Stick With A Bronze Handle Showing A Jewish Religious Head picture
A Beautiful Walking Stick With A Bronze Handle Showing A Jewish Religious Head


Cubist Hebrew Cross Stitch Needlepoint Marc Chagall Stained Glass Window Mcm Art picture
Cubist Hebrew Cross Stitch Needlepoint Marc Chagall Stained Glass Window Mcm Art